marigranula: (Default)
[personal profile] marigranula
      Песня которую играют в Кафе у Каштана
Under the spreading chestnut tree
I sold you and you sold me.
There lie they, and here lie we
Under the spreading chestnut tree.


была написана Оруэллом на основе песни

Underneath the spreading chestnut tree
I loved him and he loved me
There I used to sit up on his knee
'Neath the spreading chestnut tree

There beneath the boughs we used to meet
All his kisses were so sweet
All the little birdies went "tweet-tweet"
'Neath the spreading chestnut tree

I said "I love you", and there ain’t no if‘s or but’s
He said "I love you", and the blacksmith shouted "Chestnut!"

Underneath the spreading chestnut tree
There he said he’d marry me
Now you oughta see our family
'Neath the spreading chestnut tree!

Кроме очевидного подчеркивания переплетения тем любви и предательства проходящих через роман и в замене одного на другое, в самой перекличке этих двух песен есть, на мой взгляд, еще один момент: Оруэлл по видимому противопоставлял пасторальную жизнь, где каштан и укрывает влюбленных и приносит им еду, с миром новым, где кормит людей кафе, и оно не только не укрывает их, но и следит за ними через телекраны. Где не птицы, а телекраны им и поют.
      И ещё один момент: У Лонгфелло есть стихотворение The Village Blacksmith, которое начинается с описания главного героя, кузнеца:
Under a spreading chestnut-tree
The village smithy stands;
The smith, a mighty man is he,

Вот есть явная перекличка с фамилией главного героя 1984.А герой Лонгфелло счастливо живет деревенско-пасторальной жизнью, в отличии от Смита из 1984. 
      У Оруэлла явное отсылки к жизни пасторальной проходят через весь роман , и она противопоставляется жизни городской.

Date: 2026-01-21 04:34 am (UTC)
From: [identity profile] levgilman.livejournal.com
Не понял, какова роль кузнеца в песне. Если он выдал тайно встерчавшихся, то странная форма изложения.
Но кажетcя, словом "chestnut" кузнецы размеривают удары, а для рассказчика это выглядит как "на нас свет клином сошёлся", типа "словно вся природа постаралась нам свои сокровища отдать".

Date: 2026-01-21 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Я имел ввиду что совпадение имени (кузнец) и развесистого каштана.

Date: 2026-01-21 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] levgilman.livejournal.com
Это понятно, я про наполнение исходной песни.

Date: 2026-01-21 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Ну просто, гимн кузнецу....

Date: 2026-01-21 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Ну какой хороший кузнец.

Date: 2026-01-21 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] levgilman.livejournal.com
Не понял, в чём его хорошесть.
Или как день и пень чудесные?

Date: 2026-01-21 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

В его протестантской этике — он очень много работает

Date: 2026-01-21 05:10 am (UTC)
From: [identity profile] steblya-kam.livejournal.com

Немного в сторону: с детства недоумевала, почему у Оруэлла Смит не ушёл к пролам. Чисто британская психология?

Date: 2026-01-21 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Да, действительно. Я про это как-то не подумал...


Не мог себе позволить спуститься в нижний класс по иерархической лестнице?

Date: 2026-01-21 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] steblya-kam.livejournal.com

Видимо, не мог. Это очень британское.

Date: 2026-01-21 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Хотя вспомните, что люди ждали в СССР ареста и не бежали в Сибирь, в глуш....

Date: 2026-01-21 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] steblya-kam.livejournal.com

Бежали очень даже многие. Лично мои родственники бежали, правда, не в Сибирь, но тоже далеко. И спасались таким образом. А уж социальный дауншифтинг в среде советской интеллигенции вообще хорошо известное явление.

Date: 2026-01-21 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Кстати да, Вы правы.
идут ранние шестидесятые годы, скоро многих посадят, многих из тех, кто тут пирует, начнутся лагеря, ссылки, обыски, эмиграция, подполье в виде кочегарок, диспетчерских при больницах и сторожевых комнатушек с телефоном и топчанчиком — короче, все разлетится. Возможно, это вершина их молодой жизни, пик радости: возможно, каждый потом, сидя где-нибудь в Париже или работая в лагерных мастерских по пошиву брезентовых рукавиц или по вязанию картофельных сеток,— они все будут вспоминать этот странный первомайский праздник в квартире Литвиновых,


Date: 2026-01-21 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] abyssal-being.livejournal.com

"Оруэлл по видимому противопоставлял пасторальную жизнь, где каштан и укрывает влюбленных и приносит им еду, с миром новым, где кормит людей кафе, и оно не только не укрывает их, но и следит за ними через телекраны. Где не птицы, а телекраны им и поют."


Что-то совсем грустно стало — при том, что киваешь, киваешь, это всё правда....

Date: 2026-01-21 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Ну невеселый роман, да.

Profile

marigranula: (Default)
marigranula

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 03:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios