(no subject)
Feb. 19th, 2018 02:35 pm Из-за планируемого летом путешествия в западную Бурятию (добираться через Иркутск) вспомнил Пхенц Абрама Терца. Его главный герой пишет:
Все готово к отъезду: плацкартный билет до Иркутска, бидон для воды, изрядная сумма денег. Главный герой (инопланетянин, по существу мыслящее растение) бежит в тайгу чтобы сохранить свое Я.
Перечел свои записки и остался недоволен. Здесь в каждой фразе — влияние чужеродной среды. Кому нужна эта болтовня на местном диалекте? Не забыть и сжечь перед отъездом. Ведь людям я не собираюсь показывать. А наши все равно не прочтут и ничего обо мне не узнают. Наши и не залетят никогда в такую несусветную даль, в такую дичь.
Мне все труднее становится припоминать прошлое. От родного языка уцелело только несколько слов. Я даже думать разучился по-своему, а не только писать и говорить. Что-то прекрасное — помню, а что именно — сам не знаю. [...]
Я, кажется, становлюсь человеком!
Нет! Не для того я мучился тридцать два года, не для того страдал зимою без воды на жестком диване. Зачем было выздоравливать, если не с единственной целью: как станет тепло — укрыться в тихое место и умереть без скандала? Только так и можно сберечь, что еще осталось.
Напоминает профессора классики из Ракового корпуса, который объяснил главному герою латынь, выводя слова на снегу - в эти минуты он чувствовал себя тем кем он хотел, а не лагерной пылью. Собственно, ведь и Синявский писал на зоне Прогулки с Пушкиным (да, конечно, Дубровлаг - это конечно не лагерь описанный Солженицыным).
Но почему настолько важно было сохранение своего Я для них? Сейчас люди ищут себя чуть ли не всю жизнь, чего уж там хранить?
Все готово к отъезду: плацкартный билет до Иркутска, бидон для воды, изрядная сумма денег. Главный герой (инопланетянин, по существу мыслящее растение) бежит в тайгу чтобы сохранить свое Я.
Перечел свои записки и остался недоволен. Здесь в каждой фразе — влияние чужеродной среды. Кому нужна эта болтовня на местном диалекте? Не забыть и сжечь перед отъездом. Ведь людям я не собираюсь показывать. А наши все равно не прочтут и ничего обо мне не узнают. Наши и не залетят никогда в такую несусветную даль, в такую дичь.
Мне все труднее становится припоминать прошлое. От родного языка уцелело только несколько слов. Я даже думать разучился по-своему, а не только писать и говорить. Что-то прекрасное — помню, а что именно — сам не знаю. [...]
Я, кажется, становлюсь человеком!
Нет! Не для того я мучился тридцать два года, не для того страдал зимою без воды на жестком диване. Зачем было выздоравливать, если не с единственной целью: как станет тепло — укрыться в тихое место и умереть без скандала? Только так и можно сберечь, что еще осталось.
Напоминает профессора классики из Ракового корпуса, который объяснил главному герою латынь, выводя слова на снегу - в эти минуты он чувствовал себя тем кем он хотел, а не лагерной пылью. Собственно, ведь и Синявский писал на зоне Прогулки с Пушкиным (да, конечно, Дубровлаг - это конечно не лагерь описанный Солженицыным).
Но почему настолько важно было сохранение своего Я для них? Сейчас люди ищут себя чуть ли не всю жизнь, чего уж там хранить?
no subject
Date: 2018-02-22 07:03 am (UTC)Кстати, вспомнил у Кривина:
Во времена Геродота жили в северной Африке два соседних племени — псиллы и насамоны. Очень разные были племена.
Насамоны жили тихо, незаметно, ели саранчу с молоком, а на свадьбе жених терпеливо ждал, пока с его невестой переспит вся свадьба по очереди. Надо же как-то развлекать гостей. Как говорится, одной саранчой сыт не будешь.
Главная особенность насамонов состояла в том, что они всегда держали нос по ветру. При встречном ветре они поворачивались на 180 градусов, и любой встречный ветер становился попутным. Насамоны и пословицу себе придумали: «Хочешь жить — умей вертеться». Хорошая пословице. С такой пословицей никакие ветры не страшны.
А псиллы всегда держали нос против ветра. Против встречного, против попутного. Даже когда ветер дул им в паруса, они налегали на весла и гребли в обратную сторону. Поэтому носы у псиллов были приплюснутые, а у насамонов длинные, словно тянущиеся за ветром.
В тот год южный ветер высушил поля, и насамоны прославляли засуху, держа нос по южному ветру. Ну и черт с ним, с урожаем! Сколько раз насамоны выходили сухими из воды, а уж выйти сухими без воды для них и вовсе плевое дело.
А псиллы, конечно, перли напролом, они хотели жить, но не хотели вертеться. И они объявили южному ветру войну. Чтобы встретиться с ним в открытой схватке. И пошли против ветра с приплюснутыми носами наперевес.
Встретились в пустыне, среди песков. Псиллы стояли насмерть, но южный ветер применил обычную для пустыни тактику: он просто засыпал их песком и сверху насыпал высокую песчаную гору.
«И после сей погибели страну их заняли насамоны», — свидетельствует Геродот.
Тихие насамоны. Безответные насамоны. Печалясь о псиллах, они ели саранчу с молоком и, радуясь за себя, ели то же самое.