Jun. 15th, 2025
В переводе Мориц
герой явно возвеличен и индивидуалистичен по сравнению с оригиналом. Если в оригинале, герой скорее часть майдана, то в переводе он отделен от майдана.
Если в оригинале Де я співав усіх пісень, що знаю, то в переводе Где мной все песни сыграны и спеты - в оригинале однозначно, что герой исполнял чужие песни, то в переводе не ясно, свои или чужие.
Если в оригинале Там дужим був i там нікчемним був я. то в переводе Здесь дни моей ничтожности и славы. появляется "слава", это то что выделяет героя среди прочих, он прославлен.
Если в оригинале тлумне тло то в переводе гораздо более величественный океан.
Ну и если в оригинале герой обращается Переведіть, то есть просит окружающих, то Перведи героя перевода гораздо более властное, он говорит "сверху".
Если в оригинале герой говорит о находящихся на майдане,
Де все святкують, б'ються і воюють,
Де часом і себе й мене не чують.
то в переводе герой обращается к самому майдану, он воспринимает себя стоящим на одном уровне с майданом.
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.
герой явно возвеличен и индивидуалистичен по сравнению с оригиналом. Если в оригинале, герой скорее часть майдана, то в переводе он отделен от майдана.
Если в оригинале Де я співав усіх пісень, що знаю, то в переводе Где мной все песни сыграны и спеты - в оригинале однозначно, что герой исполнял чужие песни, то в переводе не ясно, свои или чужие.
Если в оригинале Там дужим був i там нікчемним був я. то в переводе Здесь дни моей ничтожности и славы. появляется "слава", это то что выделяет героя среди прочих, он прославлен.
Если в оригинале тлумне тло то в переводе гораздо более величественный океан.
Ну и если в оригинале герой обращается Переведіть, то есть просит окружающих, то Перведи героя перевода гораздо более властное, он говорит "сверху".
Если в оригинале герой говорит о находящихся на майдане,
Де все святкують, б'ються і воюють,
Де часом і себе й мене не чують.
то в переводе герой обращается к самому майдану, он воспринимает себя стоящим на одном уровне с майданом.
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.