marigranula: (Default)
[personal profile] marigranula
Сравним три стихотворения Киплинга:
Бремя белого человека
Неси это гордое Бремя -
Родных сыновей пошли
На службу тебе подвластным
Народам на край земли -
На каторгу ради угрюмых
Мятущихся дикарей,
Наполовину бесов,
Наполовину людей.

Неси это гордое Бремя -
Будь ровен и деловит,
Не поддавайся страхам
И не считай обид;
Простое ясное слово
В сотый раз повторяй -
Сей, чтобы твой подопечный
Щедрый снял урожай.

Неси это гордое Бремя -
Воюй за чужой покой -
Заставь Болезнь отступиться
И Голоду рот закрой;
Но чем ты к успеху ближе,
Тем лучше распознаешь
Языческую Нерадивость,
Предательскую Ложь.

Неси это гордое Бремя
Не как надменный король -
К тяжелой черной работе,
Как раб, себя приневоль;
При жизни тебе не видеть
Порты, шоссе, мосты -
Так строй их, оставляя
Могилы таких, как ты!

Неси это гордое Бремя -
Ты будешь вознагражден
Придирками командиров
И криками диких племен:
"Чего ты хочешь, проклятый,
Зачем смущаешь умы?
Не выводи нас к свету
Из милой Египетской Тьмы!"

Неси это гордое Бремя -
Неблагодарный труд, -
Ах, слишком громкие речи
Усталость твою выдают!
Тем, что ты уже сделал
И сделать еще готов,
Молчащий народ измерит
Тебя и твоих Богов.

Неси это гордое Бремя -
От юности вдалеке
Забудешь о легкой славе,
Дешевом лавровом венке -
Теперь твою возмужалость
И непокорность судьбе
Оценит горький и трезвый
Суд равных тебе!

Вампир
Дурак однажды молитву вознёс
(так делал я и ты)
Тряпью, костям и прядям волос
(Тому, что вздорной бабой звалось)
А он - звал леди, любил всерьёз,
(Так делал я и ты)

О, прошлых лет и слёз не вернуть,
Как труд наших мыслей и рук -
Досталось всё ей не хотевшей понять
( Теперь то, знаем не способной понять)
Его любви и мук.

Дурак был щедр, даря даме цветы,
(Так делал я и ты)
В придачу деньги и честь, и мечты -
Они у влюблённых обычно чисты.
(Так стал он жертвой своей простоты)
(как часто я, и ты)

О сколько пота, сил и надежд
Транжирили мы во всю прыть
На глупых дам не желающих знать
( теперь то знаем, не умеющих знать)
Как нужно нас любить.

Дурак – разорился, не станем скрывать
(как часто я и ты)
Тотчас решила отставку дать,
(Но этого и следовало ожидать.)
Он жив, продолжает тяжко страдать
(Так делал я и ты)

Не будем дурня за это корить,
Чтоб выжег всю боль упрёк;
Он жив, потому, что сумел понять -
Она до смерти не сможет понять,
Ей жизнью, данный урок.

Дети Марфы
Дети Марии легко живут, к части они рождены благой.
А Детям Марфы достался труд и сердце, которому чужд покой.
И за то, что упреки Марфы грешны были пред Богом, пришедшим к ней,
Детям Марии служить должны Дети ее до скончанья дней.
Это на них во веки веков прокладка дорог в жару и в мороз.
Это на них ход рычагов; это на них вращенье колес.
Это на них всегда и везде погрузка, отправка вещей и душ,
Доставка по суше и по воде Детей Марии в любую глушь.
«Сдвинься», — горе они говорят. «Исчезни», — они говорят реке.
И через скалы пути торят, и скалы покорствуют их руке.
И холмы исчезают с лица земли, осушаются реки за пядью пядь.
Чтоб Дети Марии потом могли в дороге спокойно и сладко спать.
Смерть сквозь перчатки им леденит пальцы, сплетающие провода.
Алчно за ними она следит, подстерегает везде и всегда.
А они на заре покидают жилье, и входят в страшное стойло к ней.
И дотемна укрощают ее, как, взяв на аркан, укрощают коней.
Отдыха знать им вовек нельзя, Веры для них недоступен Храм.
В недра земли их ведет стезя, свои алтари они строят там,
Чтобы сочилась из скважин вода, чтобы, в землю назад уйдя,
Снова поила она города, вместе с каждой каплей дождя.
Они не твердят, что Господь сулит разбудить их пред тем, как гайки слетят,
Они не бубнят, что Господь простит, брось они службу, когда хотят.
И на давно обжитых путях и там, где еще не ступал человек,
В труде и бденье — и только так Дети Марфы проводят век.
Двигая камни, врубаясь в лес, чтоб сделать путь прямей и ровней,
Ты видишь кровь — это значит: здесь прошел один из ее Детей.
Он не принял мук ради Веры святой, не строил лестницу в небеса,
Он просто исполнил свей долг простой, в общее дело свой вклад внеся.
А Детям Марии чего желать? Они знают — ангелы их хранят.
Они знают — им дана Благодать, на них Милосердья направлен взгляд.
Они слышат Слово, сидят у ног и, зная, что Бог их благословил,
Свое бремя взвалили на Бога, а Бог — на Детей Марфы его взвалил.


Необходимое пояснение к стихотворению: Евангелие от Луки, глава 10.
В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой; у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.
Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне.
Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё.


Создается впечатление, что тема несения бремени, причем несения не оправданного, заведомо не вознаграждаемого, очень важно для творчества Киплинга. Герой Киплинга - человек, несущий бремя для кого-то, но явно от этого кого-то не получающий за свои труды никакой награды или признания. Вспомните наконец Акелу из Книги Джунглей - единственный промах даже не по его вине перечеркивает все его заслуги пред стаей которую он возглавлял.
UPD [livejournal.com profile] cheralpa заметил, что на самом деле награда все таки была:
Награда 1:
Теперь твою возмужалость
И непокорность судьбе
Оценит горький и трезвый
Суд равных тебе!
(пробиться в ряды тех, кто имеет право судить трезво)

Награда 2:
Он жив, потому, что сумел понять — Она до смерти не сможет понять, Ей жизнью, данный урок.
(понимание того, что другим недоступно)

Награда 3:
Свое бремя взвалили на Бога, а Бог — на Детей Марфы его взвалил.
(удостоиться нести бремя самого Бога)
UPDD [livejournal.com profile] angora_isa предположила что Киплинг воспевает стойкость, мужественное отношение к тяготам, даже к проигрышу. Главная черта английского характера, как его описывали иностранцы. Ради чего — не имеет значения, хоть даже ради вздорной бабы.

Date: 2023-03-12 07:21 am (UTC)
From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com
Это взрослость. Делать и не ждать наград.

Date: 2023-03-12 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Но что же здесь особо взрослого?


Хотя это, на мой взгляд, трагично.

Date: 2023-03-12 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com
Взрослого здесь именно понимания, что наград и благодарностьей, а главное — подтверждения собственной правоты ждать неоткуда. Нет того высшего авторитета, который похвалит и даст заслуженную награду, как бы она ни выглядела. Взрослые — мы.

Date: 2023-03-12 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

" Нет того высшего авторитета, который похвалит и даст заслуженную награду, как бы она ни выглядела."


А зачем нужен для награды высший авторитет? Награда — это например комфортная жизнь в обмен на труды (в случае первого стихотворения) или отношение женщины, которая отвечает взаимностью на заботу (в случае второго).


Даже горох (у которого не то что мозгов, нейронов нет — он вообще то растение) снабжает сахаром те бактерии которые в обмен снабжают его азотом и не снабжает те бактерии, которые не дают ему азот :))

Date: 2023-03-12 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] misha-panda.livejournal.com
Старики сажают деревья, которые начнут приносить какую-нибудь пользу уже после них.

Date: 2023-03-12 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Они их сажают для собственных детей. И возможно, эти дети будут ухаживать за стариками.

Date: 2023-03-12 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] cheralpa.livejournal.com

Может быть, речь не о "невознаграждаемости", а о постоянном риске все разом потерять? И о необходимости действовать, несмотря на этот постоянный риск?


"И если ты способен все, что стало


Тебе привычным выставить на кон


Все проиграть — и вновь начать с начала


Не пожалев о том, что приобрел?"


Меня недавно поразило замечание Борхеса о том, что задолго до Ремарка и Мировой Войны Киплинг первым подробно описал тяготы, кошмар и бессмысленность войн в какой-то повести.


Можно еще вспомнить замечание другого гениального британца Кейнса о "тонкой пленке цивилизации", которая с легкостью рвется. Или ремарку М. Тэтчер о том, что удовлетворение приносит не тот день, когда ты делал все, что хочется, а тот, когда ты под вечер можешь сказать, что все запланированное достигнуто. Все эти установки где-то в глубине британского духа.


Мне кажется, Киплинг о том, что любая награда может обернуться поражением: "путь — все, награды на нем — ничто".


"И если ты способен быть собою


При короле, с народом связь хранить


И, уважая мнение любое,


Главы перед молвою не клонить..."

Date: 2023-03-12 07:51 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Не, на мой взгляд, в приведённом Вами стихотворении речь идет о самообладании, способности переносить стресс, о resilience.


А в стихах которые меня заинтересовали подчеркивается отсутствие награды, то есть риска там и нет — что ничего хорошего не будет известно заранее.

Date: 2023-03-12 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] cheralpa.livejournal.com

Ну как же не будет ничего хорошего? Оно уже есть))



Награда 1:


Теперь твою возмужалость


И непокорность судьбе


Оценит горький и трезвый


Суд равных тебе!


(пробиться в ряды тех, кто имеет право судить трезво)



Награда 2:


Он жив, потому, что сумел понять — Она до смерти не сможет понять, Ей жизнью, данный урок.

(понимание того, что другим недоступно)


Награда 3:


Свое бремя взвалили на Бога, а Бог — на Детей Марфы его взвалил.

(удостоиться нести бремя самого Бога)



Другое дело, что за все это приходится расплачиваться.

Edited Date: 2023-03-12 11:51 am (UTC)

Date: 2023-03-12 12:02 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Добавлю в пост.

Date: 2023-03-12 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] angora-isa.livejournal.com
Необычный взгляд на проблему справедливости. Справедливости нет и никогда не будет, есть мужество тащить свой крест. Про детей Марии и детей Марфы совсем прозрачно

Date: 2023-03-12 10:23 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Но тащат свой крест же не просто так, а ради попадания в царствие небесное?

Date: 2023-03-12 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] misha-panda.livejournal.com
И вы удивитесь, но именно во времена Киплинга народ массово осознал, что и с царством небесным попы могут наколоть, распространился спиритизм и начали строить пышные гробницы в память о людях, еще и знаменитые postmortem фото делать.
Прямо воинствующий атеизм не стал популярен, но агностицизм преобладал.

Date: 2023-03-12 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

То есть, был кризис веры в христианство?

Date: 2023-03-12 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-panda.livejournal.com
Да, и у того же Киплинга прямо сказано:
"Завтра утром меня не будет… и…
скажи, чтоб вышла сестра.
Не видывал смерти, Дикки?
Учись, как кончаем мы,
Тебе нечего будет вспомнить на пороге вечной тьмы."
(с)
При этом даже лорд Дарвин ходил в церковь, исповедывался, молился, крестил детей...
Они сохраняли все внешние атрибуты христианства.

Date: 2023-03-12 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Получается, бремя белого человека — это вроде бы о миссионере, который потерял по дороге христианство? Продолжает отцивилизовывать дикарей, но уже не может понять зачем — проповедовать христианство он не хочет так как в него он и не верит....

Date: 2023-03-12 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-panda.livejournal.com
Формально он продолжает попытки обратить дикарей в свою религию, но в основном, ради таких вещей как культурный код и традиции..

Date: 2023-03-12 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] angora-isa.livejournal.com
Киплинг воспевает стойкость, мужественное отношение к тяготам, даже к проигрышу. Главная черта английского характера, как его описывали иностранцы.
Ради чего — не имеет значения, хоть даже ради вздорной бабы.

Date: 2023-03-12 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Добавлю в пост.

Date: 2023-03-12 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] krummi-svaf.livejournal.com
Немного напомнило такую же дилемму Бодлера:

Сын Авеля, дремли, питайся;
К тебе склонен с улыбкой Бог.
Сын Каина, в грязи валяйся,
Свой испустив предсмертный вздох.
Сын Авеля, твое куренье —
Отрада ангельских сердец!
Сын Каина, твое мученье
Изведает ли свой конец?
Сын Авеля, ты о посеве
Не думай: Бог его вознес.
Сын Каина, в голодном чреве
Твоем как будто лает пес.
Сын Авеля, ты грейся перед
Патриархальным очагом.
Сын Каина, морозь свой веред,
Шакал несчастный, под кустом.
Сын Авеля, люби и множься,
Как деньги множатся твои.
Сын Каина, ты не тревожься,
Когда услышишь зов любви.
Сын Авеля, умножен Богом
Твой род, как по лесу клопы!
Сын Каина, ты по дорогам
Влачи с семьей свои стопы.

II
Ага, сын Авеля, в болото
Лечь плоть твоя осуждена!
Сын Каина, твоя работа
Как следует не свершена.
Сын Авеля, пощад не требуй,
Пронзен рогатиной насквозь!
Сын Каина, взбирайся к небу
И Господа оттуда сбрось.


Не стоит завидовать счастливым детям Марии и сочувствовать детям Марфы. :)

Date: 2023-03-12 11:48 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com
Я посмотрел дословный перевод стихотворения Бодлера — под детьми Авеля он имел ввиду буржуазию, детьми Каина — пролетариат, который захватит власть. Стихотворение весьма революционенькое.

Date: 2023-03-12 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] krummi-svaf.livejournal.com
Так и Киплинг предупреждал. :)

Date: 2023-03-13 04:49 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Не, не — Киплинг был правым.

Date: 2023-03-13 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] krummi-svaf.livejournal.com
Киплинг, конечно, был правым, но прогноз давал тот же. Когда элиты станут почивать на лаврах, результат будет очевиден. От этого он и предостерегал.

О да, мы народец хилый,
Но только будьте спокойны;
Нас много, и мы всей силой
Начнём за свободу войны.
Столетия рабства и тьмы
Были уделом нашим,
Но стыд вас погубит, и мы
На ваших могилах спляшем!

Date: 2023-03-13 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Да, соглашусь с Вами. Что то в этом есть.

Date: 2023-03-12 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] freedom_of_sea.livejournal.com
Гири (яп. 義理 гири, «чувство долга») — элемент культуры Японии; долг чести, определяемый традицией поведения; «некая моральная необходимость, заставляющая человека порой делать что-то против собственного желания или вопреки собственной выгоде». Сегодня распространено больше под названием го-он то хоко (яп.

Date: 2023-03-12 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Да, идея морального долга в той или иной форме есть у всех, включая атеистов (по крайне мере левых).

Date: 2023-03-12 09:20 am (UTC)
From: [identity profile] cmpax-u-pagocmb.livejournal.com
А кто вампир?

Date: 2023-03-12 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Женщина.

Date: 2023-03-12 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] lytrumsalicaria.livejournal.com

Симонов напечатал перевод этого стихотворения под названием "Дурак":



Жил-был дурак. Он молился всерьёз
(Впрочем, как Вы и Я)
Тряпкам, костям и пучку волос —
Всё это пустою бабой звалось,
Но дурак её звал Королевой Роз
(Впрочем, как Вы и Я).


О, года, что ушли в никуда, что ушли,
Головы и рук наших труд —
Всё съела она, не хотевшая знать
(А теперь-то мы знаем — не умевшая знать),
Ни черта не понявшая тут.


Что дурак растранжирил, всего и не счесть
(Впрочем, как Вы и Я) —
Будущность, веру, деньги и честь.
Но леди вдвое могла бы съесть,
А дурак — на то он дурак и есть
(Впрочем, как Вы и Я).


О, труды, что ушли, их плоды, что ушли,
И мечты, что вновь не придут, —
Всё съела она, не хотевшая знать
(А теперь-то мы знаем — не умевшая знать),
Ни черта не понявшая тут.


Когда леди ему отставку дала
(Впрочем, как Вам и Мне),
Видит Бог! Она сделала всё, что могла!
Но дурак не приставил к виску ствола.
Он жив. Хотя жизнь ему не мила.
(Впрочем, как Вам и Мне.)


В этот раз не стыд его спас, не стыд,
Не упрёки, которые жгут, —
Он просто узнал, что не знает она,
Что не знала она и что знать она
Ни черта не могла тут.



Более известный в России вариант.





Date: 2023-03-12 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] albetina.livejournal.com

Да, тоже вспомнила про перевод Симонова. Он мне больше нравится.

Date: 2023-03-12 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] lytrumsalicaria.livejournal.com

Мне тоже. Про Самойлова( переводчик этого варианта) я слышу впервые, ему не позавидуешь — перепевая спетое не избежать упреков во вторичности.

Date: 2023-03-12 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Я взял этот перевод потому что он ближе к оригиналу.

Date: 2023-03-12 05:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lytrumsalicaria.livejournal.com

Когда говорят о "близости к оригиналу", я всегда вспоминаю отзыв Тургенева о первой попытке изложения "Онегина " "англiйской мовою": "Это был перевод изумительной точности и столь же изумительной дубинности"

Date: 2023-03-12 05:03 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

А что значит "дубинность"?

Date: 2023-03-12 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] doctor-sidorov.livejournal.com

Бремя Киплинга. Киплинг — Бременский музыкант. Ну хорошо, хорошо, писатель.

Date: 2023-03-12 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] albetina.livejournal.com

Про Марфу и про Марию подумала так (Киплинг, конечно, не имел это в виду, наверное) : Марфа занималась простым трудом, а Мария выбрала труд интеллектуальный, от неё пошло потомство (а интеллект сыновьям, как известно, передается от матери), вот они и попали в верхний дециль. А потомки Марфы — соответственно в нижний.

Date: 2023-03-12 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Нет, Киплинг не очень хорошо относился к религии — и для него дети Марии были представителями не очень полезной группы населения, а дети Марфы — не только рабочие, но и инженеры.


В Евангелиях же, явно интеллектуальность не имелась ввиду (блаженны нищие духом). Мария слушала Христа, и не более того.

Date: 2023-03-13 03:57 am (UTC)
From: [identity profile] albetina.livejournal.com

Ну, если не очень хорошо относился, то тогда Мария как бы намекает на служителей церкви, которые жируют за счет трудового народа

Date: 2023-03-13 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

Ну да, наверное так.

Date: 2023-03-12 11:36 pm (UTC)
From: [identity profile] old-grumbler.livejournal.com
Третье стихотворение не знал, спасибо! Очень сильное.
А так-то, да, тема известная, Голсуорси писал в своё время о "величайшем мужестве — мужестве без надежды".

Date: 2023-03-13 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com

""величайшем мужестве — мужестве без надежды""
Ну это печально....

Profile

marigranula: (Default)
marigranula

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 05:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios