marigranula: (Default)
[personal profile] marigranula
      В Песне песней фигурирует сравнение любимого Суламифи с чем-то связанным с миррой, что пребывает между грудей Суламифь. Мне нравится этот кусочек Песни песней, потому что я люблю пребывать у грудей Наташи, но с чем именно сравнивается герой? Первый вариант Друг мой для меня, (как) пучок мирры, что ночует меж грудями моими вызывает подозрения, потому-что мирра добывается из очень колючек кустарников. BDSM - это конечно прикольно, но в данном контексте явно не оно имеется ввиду. Другой вариант Мой возлюбленный, как мешочек мирры покоится между грудей моих не особо эротичен. Оригинал на иврите,צְרוֹר הַמֹּר דּוֹדִי לִי, בֵּין שָׁדַי יָלִין ,
צְרוֹר - это и пучок и упаковка чего-то.
      Я тут сообразил, что на самом деле нужно переводить как Мой возлюбленный, как ладанка что находится между моих грудей.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

marigranula: (Default)
marigranula

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 08:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios