Сюжет Сказки о золотой рыбке был достаточно распространен еще до Пушкина. Предполагается, что Пушкин написал эту сказку базируясь на пересказе сказки братьев Гримм, где рыбак выпрашивает у волшебной камбалы разные вещи для своей жены, включая должность папы римского (папа римский фигурирует в качестве одного из желаний старухи и в черновике Пушкина). Есть другой вариант: в сказке Афанасьева, есть волшебное дерево выполняющее желания за то, чтобы его не рубили.
Что интересно:
В варианте братьев Гримм, жена рыбака ведет себя корректно с мужем и аргументирует свои просьбы к мужу тем, что он ее муж, и должен следовательно ее ублажать. Более того, рыбак радуется за жену, когда она становится римским папою, он на нее смотрит как на солнышко, любуется ею, хотя и остается сам простолюдином.
В варианте Афанасьева, жена уговаривает мужа самого получить соответствующие титулы, желая быть королевой при муже-короле.
То есть речь опять идет о дружной семье где жена пытается положительно подкрепить мужа когда агитирует его просить новые магические дары.
Оба сюжета в некоторой степени созвучны библейской истории где Ева соблазняет яблоком Адама (особенно вариант Афанасьева, где супруги потом еще и наказываются за свои чрезмерные желания).
А вот в варианте Пушкина, напомню, жена унижает мужа-рыбака, бьет его по лицу, угрожает ему, и явно не собирается делить с ним свой трон. Да и старик за старуху не радуется, а только надеется, что она от него в конце концов отвяжется. То есть разница в отношении между супругами представленная сказкой Пушкиным и другими вариантами сказки очень заметна. Кстати, и в Сказке о золотом петушке женщина представлена Пушкиным как очевидная угроза.
Я подумал, что обе сказки написаны Пушкиным через 2-3 года после его брака с Н.Гончаровой. Не отражают ли они его личный страх супружеской жизни? Когда Пушкин был молод, он рассматривал жену (ну например, вспомним про Руслана и Людмилу) как ценный приз, который герой защищает от других претендентов. А вот после свадьбы он видит в браке даже и не обузу, а нечто, что активно подавляет его. В конце концов, в сказке Пушкина, золотая рыбка может олицетворять творчество, которое герой "выпускает в народ", но при этом сам остается ни с чем. А этой своей непрактичностью он и вызывает гнев старухи, которая хочет от него вполне реальных радостей жизни.
Вспомним, что у многих африканских племен, основная функция мужа - защищать семью от врагов, а не работать (именно то самое, Вдруг война, а я уставшй). Возможно, Пушкин своими дуэлями за честь жены пытался намекнуть что защита жены - его главная функция как мужа, а обеспечение хотелок жены - уже не важно?
Что интересно:
В варианте братьев Гримм, жена рыбака ведет себя корректно с мужем и аргументирует свои просьбы к мужу тем, что он ее муж, и должен следовательно ее ублажать. Более того, рыбак радуется за жену, когда она становится римским папою, он на нее смотрит как на солнышко, любуется ею, хотя и остается сам простолюдином.
В варианте Афанасьева, жена уговаривает мужа самого получить соответствующие титулы, желая быть королевой при муже-короле.
То есть речь опять идет о дружной семье где жена пытается положительно подкрепить мужа когда агитирует его просить новые магические дары.
Оба сюжета в некоторой степени созвучны библейской истории где Ева соблазняет яблоком Адама (особенно вариант Афанасьева, где супруги потом еще и наказываются за свои чрезмерные желания).
А вот в варианте Пушкина, напомню, жена унижает мужа-рыбака, бьет его по лицу, угрожает ему, и явно не собирается делить с ним свой трон. Да и старик за старуху не радуется, а только надеется, что она от него в конце концов отвяжется. То есть разница в отношении между супругами представленная сказкой Пушкиным и другими вариантами сказки очень заметна. Кстати, и в Сказке о золотом петушке женщина представлена Пушкиным как очевидная угроза.
Я подумал, что обе сказки написаны Пушкиным через 2-3 года после его брака с Н.Гончаровой. Не отражают ли они его личный страх супружеской жизни? Когда Пушкин был молод, он рассматривал жену (ну например, вспомним про Руслана и Людмилу) как ценный приз, который герой защищает от других претендентов. А вот после свадьбы он видит в браке даже и не обузу, а нечто, что активно подавляет его. В конце концов, в сказке Пушкина, золотая рыбка может олицетворять творчество, которое герой "выпускает в народ", но при этом сам остается ни с чем. А этой своей непрактичностью он и вызывает гнев старухи, которая хочет от него вполне реальных радостей жизни.
Вспомним, что у многих африканских племен, основная функция мужа - защищать семью от врагов, а не работать (именно то самое, Вдруг война, а я уставшй). Возможно, Пушкин своими дуэлями за честь жены пытался намекнуть что защита жены - его главная функция как мужа, а обеспечение хотелок жены - уже не важно?
no subject
Date: 2025-10-05 08:36 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 09:43 am (UTC)Ну браки наверное разные бывают :))
no subject
Date: 2025-10-05 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 09:29 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 09:28 am (UTC)В сказке, послужившей основой для "Золотого петушка" угроза, скорее, колдун, который воспылал страстью к прекрасной девице (там она дочь готского короля и тоже колдунья).
no subject
Date: 2025-10-05 09:53 am (UTC)Там еще и колдун был?
no subject
Date: 2025-10-05 10:00 am (UTC)Тот, который "врагоуказыватель" царю сделал. Там про него говорится "Имя его было Ибрагим ибн Абу Аюб; говорили, что он родился еще во дни Магомета и что отец его — тот самый Абу Аюб, последний сподвижник пророка. В Египет он попал ребенком, при победном войске Амру, и несчетное множество лет научался чернокнижию и паче всего чародейству у сведущих в нем египетских жрецов. Говорили еще, что он открыл способ продлевать жизнь, и недаром ему уже больше двухсот лет, но открылось ему это лишь в старости, оттого-то он сед и морщинист.".
Сама основа для "Золотого петушка" это "Легенда об арабском звездочете." Вашингтона Ирвинга.
no subject
Date: 2025-10-05 12:21 pm (UTC)Понял!
no subject
Date: 2025-10-05 10:19 am (UTC)Который к тому же был скопцом. ("Вызывает мудреца, звездочета и скопца") И это-то и возмутило больше всего царя Додона, когда он себе девицу потребовал.
"Но всему же есть граница
Да зачем тебе девица?"
Вот что девица, обладающая магическими способностями может быть интересна не только как постельная игрушка, до царя не дошло. За что и поплатился.
Вообще тут была конспирологическая теория, что действие сказки о Золотом Петушке и сказки о царе Салтане происходит в одном и том же мире. Во всяком случае одной из угроз, которую мониторил петушок, было "и нейдет ли царь Салтан басурманить христиан". (правда тут Салтан это явно мусульманский султан. И откуда тогда у него проблемы с тем, какую девицу выбрать? Забрал бы в гарем всех троих). И соответственно царевна Лебедь, которую спас князь Гвидон, от чародея-коршуна, это и есть та же самая шемаханская царица, которая действовала в сказке про петушка. И за ней охотились все колдуны подряд, начиная от скопца при дворе Додона, и кончая коршуном, и нужен им от нее был ни разу не секс.
no subject
Date: 2025-10-05 12:31 pm (UTC)Да девица ж опасна как я не знаю что :))
no subject
Date: 2025-10-05 12:54 pm (UTC)Ну твк опасна она тем же, чем и ценна для колдунов — немерянной магической силой.
no subject
Date: 2025-10-05 01:34 pm (UTC)В "Легенде об арабском звездочете", кстати, для колдуна с девицей всё кончилось патовой ситуацией: дева заточена с замке колдуна, а сам колдун спит, погружённый девой в вечный сон. И так они будут сидеть до Страшного Суда.
no subject
Date: 2025-10-05 01:58 pm (UTC)Похожую сказку рассказывают в книге "Сказка сказок" Базиле - подменённые письма, корабль...
no subject
Date: 2025-10-06 03:47 pm (UTC)"Не идет ли царь Салтан" — это из Конька Корбунка. Там братья Ивана дурака хотят продать коней и заодно послушать базарные сплетни. "Не пришли с кораблями немцы в город за холстами...." и далее про Салтана.
Золотой Петушок, это перевод Вашингтона Ирвинга, как уже писали комментах. И Пушкин его стал сначала делать подробно.... Даже написал невошедший стихотворный фрагмент про живую шахматную доску. Но потом в конце резко сократил и быстренько завершил сюжет. Есть блог "Архивариус кот" в Яндекс дзене, там все подробности и удобная навигация. Но вообще государства Додана и Салтана одинаково больше похожи на Османскую империю.
no subject
Date: 2025-10-06 04:21 pm (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2025-10-05 09:30 am (UTC)> Когда Пушкин был молод, он рассматривал жену (ну например, вспомним про Руслана и Людмилу) как ценный приз, который герой защищает от других претендентов.
Если верить "Изломанному аршину", Пушкин женился не по своей воле (хоть и не совсем насильно). То есть, по тогдашним правилам родители Гончаровой должны были ему отказать, а они взяли и согласились... :)
no subject
Date: 2025-10-05 09:40 am (UTC)А что Вы имеете ввиду?
no subject
Date: 2025-10-05 09:50 am (UTC)Ну, я ни разу не историк и не литературовед, поэтому пересказываю написанное в "Изломанном аршине" Лурье:
Во времена Пушкина в высшем свете было два варианта "предложения руки и сердца": настоящий — в этом случае сначала засылались сваты, потом договаривались родители и только потом жених делал предложение, которое, естественно, принималось. Это был стандартный путь заключения брака.
Второй вариант — "формальный" — использовался в случаях, когда молодые люди слишком уж много и заметно проявляли внимание друг к другу и это нужно было как-то "объяснить" свету. В этом случае жених отправлялся к родителям невесты один, без предварительной засылки сватов и переговоров и заявлял "люблю вашу дочь, жить без неё не могу". Родители ему вежливо отказывали и все оставались при своих — то есть, "у пары были серьёзные намерения, но родители не согласились".
По Лурье, именно такое предложение сделал Пушкин родителям Гончаровой, но те решили, что денег нет, а уже сильно взрослая дочь на выданье и, вопреки неписанным традициям, согласились. Пришлось жениться...
no subject
Date: 2025-10-05 09:55 am (UTC)То есть, Пушкин и не особо хотел? :))
no subject
Date: 2025-10-05 10:02 am (UTC)По крайней мере, он прямо тогда не планировал жениться. :)
no subject
Date: 2025-10-05 12:20 pm (UTC)Какой-то аналог "по залету" получается.
no subject
Date: 2025-10-05 01:35 pm (UTC)Ну да. Только без "залёта" в его теперешнем смысле.
no subject
Date: 2025-10-05 01:53 pm (UTC)Ну да. Но схожесть в том, что получилось гораздо "больше", чем то, на что человек расчитывал :)).
no subject
Date: 2025-10-05 01:37 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 11:55 am (UTC)Руслан и Людмила, второй злодей женщина, при чем что сюжет нормально строится без неё (всё читтона советует гражданину Фарлафу тот мог и сам докумекать или наткнуться на спящего Руслана случайно).
Царь Салтан. Три женщины злодейки и ни одного мужчины.
Семь богатырей. Одна злодейка, ни одного плохого мужчины.
Рыбак и рыбка. Уже сказано.
Золотой петушок. Там положительный персонажей нет, но главная мадам в истории тоже наиболее успешная и опасная.
О попе и о Балде.. Единственное исключение, но и там вставили умную советчицу.
И да, вроде бы это всё только в сказках... И в пиковой даме ещё. У Белкина,, Гринева, в Полтаве женщины замечательные и совершенно безобидные.
no subject
Date: 2025-10-05 12:02 pm (UTC)Ой, точно!
Таки да. У Пушкина куча плохих женщин :))
Возможно, его стих к женщинам — из темы В любви все возрасты проворны.
no subject
Date: 2025-10-05 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 06:03 pm (UTC)Он и сам козел.
"Вы ж, голубушки-сестрицы
Убирайтесь из светлицы".
Зачем так поступать с сестрами и матерью невесты ?
И она — промолчала, кстати.
no subject
Date: 2025-10-05 02:39 pm (UTC)Что же до дуэлей, АС был дуэлянтом и до женитьбы — он вообще был адреналинщик — дуэли, карты.
В Руслане и Людмиле речь об юной деве — и она приз. Как и Натали была призом для АС. А еще в этой поэме есть пара Финн-Наина. Наина — старуха, от которой бегает Финн. Хотя когда-то был в нее влюблен. Очевидно, женская старость АС пугала — а мужская нет. Может поэтому старуха в Рыбке противная — а старик ничего.
Вот он сам и женился на женщине, которая была его сильно моложе.
no subject
Date: 2025-10-05 02:58 pm (UTC)"Хотелки Натали — это очень расхожий стереотип "
Я именно о восприятии Пушкина — как Пушкин субъективно воспринимал существующий расклад, даже если объективно он сам был транжира, а она тратила только на самое необходимое.
" Наина — старуха, от которой бегает Финн. Хотя когда-то был в нее влюблен."
Ну, например Пушкин с одной стороны думал о том, что вот Карамзин умрет, и Карамзина достанется ему, а с другой стороны — сколько ей тогда будет лет то?
no subject
Date: 2025-10-05 06:06 pm (UTC)Мать Татьяны Лариной — "очень милая старушка".
По сюжету — ей лет 35.
Правда — уже вдова.
no subject
Date: 2025-10-05 07:57 pm (UTC)Всё объясняется довольно просто: женщина, потерявшая коренные зубы, например, после нескольких беременностей (препараты кальция для беременных тогда ещё не придумали), будет выглядеть старухой в любом возрасте, а мужчинам в этом смысле проще: чтобы скрыть впалые от беззубости (по любой причине) старческие щёки, всегда можно отрастить бороду. Это хорошо видно на примере Льва Толстого — он был беззуб лет с 30 с небольшим.
no subject
Date: 2025-10-05 08:06 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 11:47 pm (UTC)Спасибо, капитанша очевидность.
Ну да, для мужчин вероятность рано потерять зубы меньше, чем для женщин, но, как мы видим на примере Толстого, она ненулевая.
no subject
Date: 2025-10-05 03:10 pm (UTC)Вспомним, что у многих африканских племен, основная функция мужа - защищать семью от врагов, а не работать
Ещё плясать с копьями. Но, возможно, это аналог "вечера с владимиром соловьёвым".
no subject
Date: 2025-10-05 03:16 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-05 06:42 pm (UTC)Да, Пушкин очень изящно путает собственную шерсть с государственной:
no subject
Date: 2025-10-05 06:52 pm (UTC)Не очень понял, что Вы имели ввиду?
no subject
Date: 2025-10-06 08:15 am (UTC)Вы не поняли, наверное, потому что не прочитали присланное в комменте по ссылке.
no subject
Date: 2025-10-06 06:29 am (UTC)Пушкин описывает "черных" - крепостных крестьян, которых у него в личном владении было несколько сотен. И описывает их ровно так, как они себя вели у него на глазах. Вот есть у барина во владениях выход к морю - отлично. Берем
старухусенную девку, женим на безхозном мужике, тому — невод в зубы и вперед. И так тридцать лет. А поженили их еще детьми, особого согласия не спрашивая ("мне с плачем косу расплели и с пеньем в церьковь повели"). Вот старуха его и пилит. А мужик по натуре кроткий попался, иначе бы уже руки распустил.no subject
Date: 2025-10-06 07:05 am (UTC)Ну может и так :)).
no subject
Date: 2025-10-06 08:11 am (UTC)Тем более, что рассматривается масса вариантов версий той или иной сказки:)
no subject
Date: 2025-10-06 09:20 am (UTC)Да, конечно, это все спекуляции :)).