marigranula: (Default)
[personal profile] marigranula
Я: Я пучок мирровый, у грудей твоих пребываю...
Наташа: Пучок по имени Дима :)
Вообще-то, правильный перевод - не пучок мирровый, а мешочек с миррой. Но в переводах используется именно пучок, и правильно: мешочек с миррой - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает как то неэротично звучит :))

Date: 2021-07-13 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] vlad (from livejournal.com)
Может эту миру курить можно? Ну вроде курнул, а куда потом занесло и где пребывать )) Как говорится - и где только они траву такую берут ))

Date: 2021-07-13 07:11 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com
Да, конечно, ее для этого и использовали.

Date: 2021-07-13 07:13 pm (UTC)
From: [identity profile] vlad (from livejournal.com)
О-бал-деть. Не знал.

Date: 2021-07-13 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] marigranula.livejournal.com
В смысле, ее использовали для воскурений с другими благовоньям, но я думаю, курить ее тоже вполне можно.

Profile

marigranula: (Default)
marigranula

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 12:22 am
Powered by Dreamwidth Studios