(no subject)
Oct. 30th, 2025 08:32 pm Как известно, Багира в оригинале у Киплинга - самец, образ восточного воина противопоставленного абреку - Шерхану.
Смена пола Багиры при переводе на русский обычно объясняется тем, что пантера в русском языке - женского рода, да и окончание "а" в имени навевает на ту же мысль, хотя заменить пантеру на вполне мужского леопарда ничего бы не стоило.
Мне кажется, что изменение пола связано более с поведением Багиры. Багира в рассказах проявляет очевидную эмпатию и манипулятивность, что нормально для восточного мужчины, но странно для воина-мужчины в русском понимании. А вот для женщины (амазонки?) поведение Багиры нормально, так она в переводе и стала женского пола.
Смена пола Багиры при переводе на русский обычно объясняется тем, что пантера в русском языке - женского рода, да и окончание "а" в имени навевает на ту же мысль, хотя заменить пантеру на вполне мужского леопарда ничего бы не стоило.
Мне кажется, что изменение пола связано более с поведением Багиры. Багира в рассказах проявляет очевидную эмпатию и манипулятивность, что нормально для восточного мужчины, но странно для воина-мужчины в русском понимании. А вот для женщины (амазонки?) поведение Багиры нормально, так она в переводе и стала женского пола.
no subject
Date: 2025-10-30 07:15 pm (UTC)Занятно
no subject
Date: 2025-10-30 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-30 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-30 08:06 pm (UTC)В смысле, на английском же?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-30 10:12 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-30 08:18 pm (UTC)все же черный зверь -- пантера, а не леопард. возможно хотелось сохранить визуальный ряд
no subject
Date: 2025-10-30 08:20 pm (UTC)Ну пантера ведь тоже леопард.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-30 10:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-30 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-30 09:22 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-31 04:57 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-31 12:08 am (UTC)Здравствуйте. Извините, что пишу здесь, но больше негде. Прошу Вас о помощи, помогите, пожалуйста...
Сейчас ищу любую работу, но пока ничего не находится. Готов на любую подрабoтку, а сейчас дома есть абсолютно нечего. :-( От голода почти теряю сознаниe. Одолжить просто не у кого. Одoлжите, пожалуйста, на еду рублей 100-200. Хоть на булку хлеба, хоть на пачку самых дешевых макарон. Мне много не надо, только протянуть несколько дней пока ищу работу...
Eсли оставите контакты, тo я готов вернуть с первой зарплаты (переведу на карту или номер телефона). В этом случае оставьте свои контакты в личном сообщении. Я обязательно верну!
Пополнитe, пожaлуйстa, номeр тeлeфонa нa любую сумму: 8 (952) 133-65-10 (баланс номера телефона у оператора или по СБП)
Заранее большое Вам человеческое спасибо.
no subject
Date: 2025-10-31 01:56 am (UTC)По-моему, вы пытаетесь выставить переводчиц в лучшем свете, чем они были на самом деле.
Я подозреваю, что они в значительной мере руководствовались подсознательным ощущением необходимости женского начала в воспитании ребенка до-подросткового возраста, независимо от пола ребёнка, поскольку по сюжету Ракша перестаёт осуществлять материнские обязанности, когда Маугли только вышел из младенчества.
no subject
Date: 2025-10-31 04:56 am (UTC)У Киплинга она то продолжает фигурировать, то есть авторы мультфильма могли ее просто оставить, если им нужна была фигура матери в воспитании.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-31 06:08 am (UTC)Ну да, "Слова её были слаще мёда, капающего из сот, а шерсть — мягче пуха".
no subject
Date: 2025-10-31 06:42 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-31 10:55 am (UTC)Причём в оригинале была не шерсть, а кожа: "...and a skin softer than down".
Голос, как мёд, нежная кожа...
Закроешь глаза, и сразу представляется могучий воин!:)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-31 06:42 am (UTC)...а вот бандерлоги.... они — кто? )
no subject
Date: 2025-10-31 06:45 am (UTC)Какие-то мартышки, скорее всего.....
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-31 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-31 07:57 am (UTC)Ну Шерхан жя по любому главный отрицательный персонаж .
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-31 08:55 am (UTC)😀😀 Очень интересно! И про оригинал, и объяснение! Да! Похоже!
no subject
Date: 2025-10-31 09:03 am (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2025-10-31 09:07 am (UTC)У нас нянечки, как правило, женщины, вот и пантера-нянька плавно поменяла пол в русской версии книги.
no subject
Date: 2025-10-31 10:02 am (UTC)А, возможно.... Багиру видели нянькой, хоть и боевитой.
no subject
Date: 2025-10-31 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-31 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2025-11-03 09:43 am (UTC)интересно, не знала, что это мужчина )
no subject
Date: 2025-11-16 09:19 pm (UTC)там все мужыки кроме ракши
no subject
Date: 2025-11-06 07:08 pm (UTC)Если Багира — мужик, то явно не традиционной ориентации ))
no subject
Date: 2025-11-06 07:09 pm (UTC)Почему?
(no subject)
From:(no subject)
From: